Simone Van der Auwera

Uit Mechelen Mapt, het vrije naslagwerk over Mechelen
Ga naar:navigatie, zoeken
English.gif Poet from Mechelen

Simone '‍Sim ' Van der Auwera, geboren te Mechelen op 11 maart 1923 en overleden te Brasschaat op 26 maart 2006, liet haar poëtisch oeuvre na. Naast gedichten creëerde ze ook enige liederteksten en bewerkte er talrijke.

Oeuvre

Dichtbundels

  • De zomer is nog niet weg. De bladen voor de poëzie vol. 7 nr. 9. (23 pagina's). De bladen voor de poëzie, Lier (1960)[1]
  • De kwade hand. De bladen voor de poëzie vol. 10 nr. 9; jg. 11 nr. 11. (22 pagina's). De bladen voor de poëzie, Lier (1963)[2]
  • De leeuweriken zijn geslacht. De bladen voor de poëzie vol. 20 nr. 6. (32 pagina's). Orion/Desclée de Brouwer, Utrecht, Nederland / Brugge (1972)[3]
  • Als co-auteur naast Beatrijs van Craenenbroeck en Gert Vingeroets de dichtbundel:
    Wachters van het kwade uur. Bibliofiele uitgaven vol. 4. (55 pagina's, geïllustreerd). De Roerdomp, Brecht (1991)[4]

Poëzie dienstig aan muzikale werken:

  • Mijn zusje heeft een paard gekocht. (Compositie Walter Heynen 1970, voor vierstemmig gemengd koor) — voor het 1e lustrum van de Letterkundige Kring Schoten.[5]
  • De nevel ligt over het veld. Aloeëtteliedblad 01. De Notenboom, Kontich (1984). (Compositie Jan Van der Linden [N 1] en ev. arrangement Jean-Paul Byloo, voor eenstemmig koor)[6]

Teksten bewerkt door Sim Van der Auwera dienstig aan muzikale werken:

  • De wind waait door de bomen. Volksliedboek 2. Algemeen Nederlands Zangverbond vzw. (Tekstbewerking van volkslied. Arrangement van eeuwenoude melodie Vic Nees 1980 *):[N 2][7]
1. De wind waait door de bomen. De blaren vallen weer. De herfst is weer gekomen. Er is geen zomer meer.
2. De herfst is weer gekomen, de vogels vliegen zuid. Vergaan zijn de zomerdromen, het grote feest is uit.
3. Ik wou dat ik kon slapen, de hele winter lang en in de lente ontwaken van nachtegalenzang.
[8]
  • Van der Linden, Jan [N 1] (ed.). Zoete, zoete, wiege, wiege. Aloeëttekoorblad 08. (2 pagina's). De Notenboom (1984). (Tekstbewerking. Arrangement Vic Nees 1984 *, voor driestemmig kinderkoor)[9]
  • Van der Linden, Jan [N 1] (ed.). Nu weer de zomerzon. Aloeëttekoorblad 15. (1 pagina). De Notenboom (1984). (Tekstbewerking. Arrangement Walter Heynen, voor vierstemmig koor)[10]
  • Slaap rustig, heren. Aloeëttekoorblad 37. De Notenboom (1985). (Vertaling/bewerking uit het Engels. Arrangement Kristiaan Van Ingelgem)[11]
  • Wij willen van de kerels zingen. (Tekstbewerking van "Wi willen van den kerels zinghen". Arrangement Vic Nees)[N 3] (ca. 1985?) — Nr. 8 op A-kant van LP 'Zes eeuwen Volkslied' door Kamerkoor van Schoten & Koperensemble Theo Mertens.[12]
  • Seizoenen – Suite. Antwerps liedboek. (Tekstbewerking. Compositie Walter Heynen 1992 of '93, voor homogene en heterogene samenspelgroepen en zang) — voor een huldeconcert aan ere-directeur van de Schotense muziekacademie Jan Van der Linden [N 1].[5]
  • Waar woon je nu? (Het gras was groen en je lachte naar mij). Koorblad 11. (1 pagina). Algemeen Nederlands Zangverbond vzw, Antwerpen (1993). (Tekstbewerking. Arrangement Lode Dieltiens, voor vierstemmig koor)[13]

Beide met * gemerkte composities van de Mechelaar Vic Nees, zoon van stadsbeiaardier Staf, zijn door musicologe Liesbeth Segers vermeld als gelegenheidswerken.[14]

Teksten door Sim Van der Auwera van mogelijk andere aard:

  • Als co-auteur naast Agnes Hendrickx, Karel Van der Taelen en andere(n)::
    Frans Luyckx, 1923 –1997 – Een dichter met het penseel, het potlood en de burijn – werken, woorden en anekdoten. (128 pagina's, geïllustreerd). Agnes Hendrickx in eigen beheer, Ossendrecht, Nederland (1997)[15] — Over de grafisch en beeldend kunstenaar.

Bibliografie

Sim(one) Van der Auwera is, al dan niet bij een gedicht, vermeld in:

  • Van Vriesland, Victor E. (samensteller). Spiegel van de Nederlandse poëzie 5 – De hedendaagse dichters Deel 2. Herziene en aangevulde 3e editie, Meulenhoff, Amsterdam, 1968.[16]

Aan Sim Van der Auwera, Karel Appel, Robert Long, Gerard Reve, Senne Rouffaer, Hugo Schiltz en andere in 2006 overleden bekenden, droeg de Stichting Nederlandse Poëzie Encyclopedie haar overzicht solodichtbundels en bloemlezingen van dat jaar op.[17]

Externe links

  • Van der Poel, Dieuwke. Het Antwerps Liedboek in de Deltareeks. Nederlandse Letterkunde, jg. 10 nr. 2. Amsterdam University Press (jul 2005). Nagezien 2016-04-27. — Behandelt vooral editie 2004, van na de bewerking door Sim Van der Auwera met muziek van Walter Heynen.

Bronnen

  1. Boeken – De Zomer is nog niet weg. Google Books. Nagezien 2016-04-22.
    De zomer is nog niet weg (ID c:lvd:124561). Universiteit Antwerpen. Nagezien 2016-04-22.
  2. Boeken – De kwade hand. Google Books. Nagezien 2016-04-22.
    De kwade hand (ID c:lvd:124590). Universiteit Antwerpen. Nagezien 2016-04-22.
    Letter A ('Auwera, Sim van der'). Jaarlijst 1963. Stichting Nederlandse Poëzie Encyclopedie, Eenrum, Nederland. Nagezien 2016-04-23.
  3. De Brugse uitgeverij Desclée de Brouwer met bijhuis in Nederland sinds 1962 te Utrecht, kwam in '70 tot Orbis uit Antwerpen (failliet in '83); geleidelijk raakte het merk 'Orion' gevoerd (en 'Emmaus' voor religieuze uitgaven). Naast benamingen en locaties voor de overgangsjaren 1970 –'74, verhaspelen bronnen hieronder boekdeel en hoofdstuk.
    Boeken – De leeuweriken zijn geslacht. Google Books. Nagezien 2016-04-22. (vol. 20, Desclée de Brouwer)
    De leeuweriken zijn geslacht (ISBN 9789026437090/9026437099). ISBNPlus, Shanghai, China. Nagezien 2016-04-23. (vol. 6, Desclée de Brouwer, Utrecht)
    Letter A ('Auwera, Sim'). Jaarlijst 1972. Stichting Nederlandse Poëzie Encyclopedie, Eenrum, Nederland. Nagezien 2016-04-23. (Orion, Brugge)
    Boek – De leeuweriken zijn geslacht. Universiteitsbibliotheek Gent. Nagezien 2016-04-24. ('1972,6', Orion, Brugge)
  4. Wachters van het kwade uur (ID 194904). 'Literatuurplein' Koninklijke Bibliotheek, Den Haag, Nederland. Nagezien 2016-04-23.
    Wachters van het kwade uur (ID c:lvd:621305). Universiteit Antwerpen. Nagezien 2016-04-22.
  5. 5,0 5,1 Lysens, Jozef. Catalogus. De Componist Walter Heynen – Een inleiding tot zijn werk (licentiaatthesis). Privé-weblog YBD&YGS. Nagezien 2016-04-23.
  6. De nevel ligt over het veld. The LiederNet Archive. Emily Ezust lieder.net (2014-06-16). Nagezien 2016-04-22.
    (fr) Fiche détaillée – De nevel ligt over het veld. Musica International, Strasbourg, France. Nagezien 2016-04-25.
    Partituren Consonant per nummer (112) (Pdf). Consonant (koor), Steendorp. Nagezien 2016-04-26.
  7. Search author:'Van der Auwera, Sim' wind waait. UniCat. Nagezien 2016-04-22.
  8. De wind waait door de bomen. Algemeen Nederlands Zangverbond vzw, Antwerpen. Nagezien 2016-04-24.
  9. (fr) Fiche détaillée – Zoet, zoete, wiege, wiege.... Musica International, Strasbourg, France. Nagezien 2016-04-25.
  10. (fr) Fiche détaillée – Nu weer de zomerzon. Musica International, Strasbourg, France. Nagezien 2016-04-26.
    Partituren Consonant per nummer (120) (Pdf). Consonant (koor), Steendorp. Nagezien 2016-04-26.
  11. Slaap rustig (partituur met tekst). Uitgever niet gekend (2001-12-10). Nagezien 2016-04-22.
    Koorpartituren (componisten alfabetisch). Bibliotheek Jaak p. 19. Jaak Van den Borre (op Yumpu). Nagezien 2016-04-27.
  12. Kamerkoor van Schoten, Koperensemble Theo Mertens – Zes Eeuwen Volkslied. Discogs. Nagezien 2016-04-22.
    Kamerkoor van Schoten – Zes eeuwen volkslied. Muziekarchief (Kunstenpunt vzw, VRT, BEA, SIMIM). Nagezien 2016-04-28. (A7~B1 zijn op LP A6~10 en B2~10 B1~9.)
    (en) Release title: Kamerkoor van Schoten, Koperensemble Theo Mertens - Zes Eeuwen Volkslied. MeTunes, Roemenië. Idem. InTunes, Roemenië. Beide nagezien 2016-04-28.
  13. (fr) Fiche détaillée – Waar woon je nu? (Het gras was groen en je lachte naar my). Musica International, Strasbourg, France. Nagezien 2016-04-26.
    Partituren Consonant per nummer (93) (Pdf). Consonant (koor), Steendorp. Nagezien 2016-04-26.
    Waar woon je nu (ID c:lvd:13170857). Universiteit Antwerpen. Nagezien 2016-04-27.
  14. Segers, Liesbeth. Vic Nees: integrale alfabetische lijst van de vokale en instrumentale werken: 1958 tot 2011 (Pdf). Koor&Stem vzw. Nagezien 2016-04-21.
  15. Boeken – Frans Luyckx, 1923-1997‎. Google Books. Nagezien 2016-04-23.
    Frans Luyckx, 1923-1997 (ID c:lvd:3090091). Universiteit Antwerpen. Nagezien 2016-04-23.
    Zoeken - Frans Luyckx 1923 1997. Marelibri vereniging van boekhandelaars. Nagezien 2016-04-23.
  16. Overzicht: Spiegel van de Nederlandse poëzie 5 (etc). Dichtbundels 1968. Stichting Nederlandse Poëzie Encyclopedie, Eenrum, Nederland (2015-01-15). Nagezien 2016-04-23.
  17. Overzicht productie solodichtbundels en bloemlezingen 2006. Stichting Nederlandse Poëzie Encyclopedie, Eenrum, Nederland (2016-04-15). Nagezien 2016-04-23.

Voetnoten

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Jan Van der Linden, geboren te Diest op 7 maart 1932 en overleden te Wilrijk op 6 januari 2004, was beiaardier (o.m. geluidsopname te Diest in 1952 en de man met aktentas bij het eindexamen Koninklijke Beiaardschool Jef Denyn in 1954); stichter, directeur en ere-directeur van de Gemeentelijke Academie voor Muziek en Woord van Schoten; oud-leraar aan het Koninklijk Vlaams Muziekconservatorium (inmiddels Koninklijk Conservatorium Antwerpen); stichter van het Kamerkoor van Schoten.
  2. Verscheidene bronnen noemen Vic Nees dan wel (1 bron) Raymond Schroyens als 'componist'. Het door de Algemeen Nederlands Zangverbond vzw gecopyright zang- en pianopartituur waarvan de drie tekstlijntjes hier met normale spatiëring overgenomen zijn, stelt: "Volkslied, melodie uit Philip Nicolai: 'Feyner, kleyner Almanach', 1777 – vertaling: Sim Van der Auwera – begeleiding: Vic Nees (1936 - )". Het is onduidelijk of die ene bron zich vergist ofwel ergens een apart arrangement zou uitgegeven zijn. Alvast heeft het ANZ ook een partituur voor puur zang.
  3. Mechelen Mapt vond van het Kerelslied de teksten en audio in een Middelnederlandse versie door Camerata Trajectina van 3'18" in hun eigen arrangement en een 4'44" trage meer AN versie gebracht door Kadril. Het is onzeker of deze laatste de bewerkingen van Sim Van der Auwera en/of Vic Nees weerspiegelt.